漫才で学ぶ「噂をすれば影が射す」の使い方
コンビ名:トレジャーラフ投稿者名:シンズイ
シンズイ
「噂をすれば影が射す」ってことわざ知ってるか?
どういう意味なんだ?
だんだ
シンズイ
「他人の噂をすると、その人が現れて影がかかる。即ち、噂をすると、すぐその人の耳に入りやすいので、他人の噂はしないか、注意してする方がよい。」って意味だね。
なるほどな。こんな感じで使えばいいか?
だんだ
「ツイッターで俺の悪口を言ってるやつがいたので、そいつの自宅を特定し、家に押しかけた。噂をすれば影が射すのだ。」
だんだ
シンズイ
怖っ!!悪口言うやつが悪いけども...
お前だったらどんな感じで使うんだ?
だんだ
シンズイ
「先輩がドジした話を友人にしていたら、先輩が後ろでそれを聞いていた。噂をすれば影が射すものだ。」って感じかな。
ドジはお前だったな。
だんだ
シンズイ
言い返す言葉もないよ。

サムネイル画像

サムネイル画像ダウンロード
当ページへリンクする際のサムネイル画像としてご利用ください。ダウンロードしてのご利用も可です。
画像としてダウンロード
漫才を画像としてダウンロード当機能はWindows版Chrome推奨です。スマートフォンやお使いのブラウザによっては画像が崩れて生成される場合があります。
シェア/ブックマークする
XやNoteに感想を投稿してシェアしましょう!X(旧ツイッター)の感想
「漫才で学ぶ「噂をすれば影が射す」の使い方」のX(旧ツイッター)の感想を見る作成者用:
